О курсе
Курс предназначен для тех, кто стремится выстраивать адекватную межкультурную коммуникацию с учетом картины мира всех коммуникантов. Курс реализуется на английском языке, рекомендуемый уровень владения английском языком В2 CEFR
Цели курса
01
Сформировать навыки культурного анализа языкового материала и умения различать сходства и различия между родной и изучаемой культурами
02
Изучить культурологические особенности при переводе с английского на русский и с русского на английский
03
Овладеть техниками хеджинга и коммуникативной стратегией снижения категоричности суждений
Вы научитесь

1. Определять основные национально-культурные расхождения в английском и русском языках

2. Пользоваться техниками хеджинга и коммуникативной стратегией для снижения категоричности суждений, что характерно для англоязычного дискурса

3. Прогнозировать и снимать сложности в процессе межкультурной коммуникации
Программа обучения
Тема 1. Intercultural interactions and communication issues. Translation and cross-cultural adaptation skills
Тема 2. Metaphors and the way they are shaping the reality around us. Critical thinking and metaphorical analysis
Тема 3. Bartlett's schema theory, Lakoff, Brown аnd Levinson's politeness theory, positive and negative face. Understanding and application of polite speech and idiomatic expressions
Тема 4. Hedging as a communicative strategy in the anglophone world. Specific communicative contexts such as academic discourse and interpersonal interactions. Applying principles of corpus linguistics
Тема 5. Global business communication strategies. Emphasizing effective communication practices in global business settings, including intercultural negotiation, business etiquette, and cross-cultural teamwork
Тема 6. Language and power dynamics. Exploring how language shapes and reflects power dynamics in different cultural and social contexts, including the impact of language on social hierarchies, gender roles, and institutional authority
Тема 7. Intercultural conflict resolution. Understanding and managing conflicts that arise in intercultural interactions, addressing cultural misunderstandings, and applying conflict resolution strategies in diverse cultural settings
Тема 8. Cultural diversity in media representation. Examining the portrayal of diverse cultures and identities in media, analyzing the influence of media on perceptions of culture, and exploring strategies for promoting cultural inclusivity and representation
Преподаватель
Камнева Лариса Эдуардовна
Департамент иностранных языков: Старший преподаватель
Горина Ольга Григорьевна
Департамент иностранных языков: Доцент
Документ об окончании
После успешного освоения материалов курса выдается сертификат установленного НИУ ВШЭ образца
Формат обучения
Лекции
Онлайн
Семинары
Онлайн
Промежуточный и контроль
Тесты, домашние задания, защита проекта
Стоимость и условия
5 тыс. ₽
Полный доступ к материалам курса + сертификат
Бесплатно
Только лекции